- А теперь закрой глаза. Вот так. Молодец. И загадывай желание. Смелее – ласково проговорил отец – Сегодня твой полноправный четырнадцатый День Рождения.
Младшая дочь в задумчивости закатила глаза, представляя, что именно, она хочет попросить у своего щедрого папочки, затем набрала в лёгкие побольше воздуха и задула 14 ярких свечек, одновременно. Приглашённые гости, не скрывая радости, весело захлопали в ладоши. Откуда-то послышался залихвастый выкрик: «Ура!» и каждый на свой лад и голос затянули старинный торжественный гимн «Хэппи бёрздей ту ю». Именинница смущённо улыбалась и принимала поздравления. Праздник продолжался до вечера. Когда все разошлись, отец и дочь, остались наедине с остатками праздничного торта.
- А не выпить ли нам ещё по чашечке чаю? – подмигнул отец.
- Не откажусь – улыбнулась дочь. В последнее время она стала чаще улыбаться. Её глаза обрели необычное сияние долгожданного счастья. И это неудивительно, ведь она так, долга стремилась к нему, а кто стремиться и пытается, у того получается!
- Обожаю кремовые торты – непринуждённо говорил отец, накладывая увесистый кусок на блюдечко дочери. – Хоть и жирные они, но весьма сытные и вкусные. Неправда ли?
- Пап, я хотела тебе сказать… – настолько серьёзно и тихо произнесла дочь, что отец, отставив в сторону чайник, внимательно на неё посмотрел. – Знаешь, я…, я хотела поблагодарить тебя. Несмотря на моё поведение, ты всё равно принял меня, хотя я вела себя, плохо… очень плохо, прости…
Мягкая отеческая рука обняла дочь и полный любви и заботы, голос произнёс:
- Моя маленькая доченька, ведь я не мог поступить иначе. Я так сильно тебя люблю.
По лицу дочери потекли тоненькие ручейки слез, и она крепче прижалась к груди отца.
- Па-ап – заикаясь, продолжала она – я так… долго искала тебя…, твой дом, который смог бы стать и… моим.
- Я знаю, знаю… - всё той же улыбкой отвечал отец. – Успокойся, всё хорошо…, я с тобой.
- С самого рождения меня учили только одной вещи, что в этой жизни я абсолютный ноль. Я не знала тебя, я была изгоем, рабыней и делала то, чего не хотела, надежда приносила разочарование, а мечты – горечь. И моё сердце ожесточилось и стало каменным. Когда же я услышала о твоей любви к моим дальним сёстрам и братьям, я не восприняла тебя, считая, что сама выбираю свой путь, но я ошибалась. Настало время, когда я больше не искала тебя и вдруг, ты пришел ко мне сам. Ты показал мне, что я являюсь кем-то, что я свободна от того груза, каким заваливали меня другие, долгие годы. Но с недавних пор со мной начали происходить перемены. Да, иногда я веду себя неподобающе, обижаю тебя, даже бывает, что убегаю из дома, но всё-таки, я хочу, чтоб ты знал, папочка я очень тебя люблю и… и, знаешь, ещё…
И дочь опять заплакала. Но уже от счастья. Добрый Господь утешал теплыми и такими нужными словами, свою младшую, любимую дочку, свою маленькую Украину.
Юрий Коротких,
Донецк, Украина
Журналист, режиссер монтажа, молодежный служитель в церкви "Слово Жизни", г. Донецк и просто творческий человек. e-mail автора:mirlion@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 5716 раз. Голосов 7. Средняя оценка: 3,86
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.